Last
Sunbeams - Derniers rayons
hladno morje
do popka - deklica
stopi na prste
cold sea
up to the navel -- a girl
stands on toes
mer froide
jusqu'au nombril -- une fille
debout sur le bout des pieds
izsušena zemlja
metulj obišče le
zelene bilke
parched soil --
a butterfly visits only
green blades of grass
sol dessèché --
un papillon visite seulement
les feuilles vertes des herbes
pred nevihto
jadro na temnem morju
fluorescentno
before the storm
a sail in the dark sea
fluorescent
avant l'orage
un voilier sur la mer sombre
fluorescent
zaprla sta se
borov storž in topla dlan
v prvem hladu
first coolness
pine cone and warm palm
close
première fraicheur
le cone du pin et ma main chaude
se ferment
martinčka na soncu
kako hitro utripa srce
pravemu
two lizards sunbathing --
how fast beats the heart
of the real one
deux lézards au soleil --
comme bat rapidement le coeur
du vrai
mrko popoldne
na papirju se blešči
poletni haiku
gloomy afternoon
a summer haiku shines
on the paper
apres-midi sombre
le haiku d'été brille
sur le papier
padel je mrak
kormorani so odleteli
v parih in sami
nightfall...
cormorants fly to sleep
single and in pairs
tombée de la nuit ...
les cormorans rentrent dormir
seuls ou en couples
večernica
letalo
še v soncu
first star ...
a plane still
in the sunshine
première étoile ...
un avion encore
dans le soleil
mesec v meglici
pesnik na obali
v zimskem puloverju
moon in hazes
a poet on the shore
in winter pullover
lune dans les brumes
un poête sur le rivage
en pull d'hiver
mesečna noč
prek lista zdrsita
svinčnik in senca
moonlit night
a pencil and its shadow
slide over the paper
nuit de lune
un crayon et son ombre
glissent sur le papier
|