Summer
/ été
dawn
-
oleander blossoms
under my window
crépuscule
--
les fleurs d'oléandre
sous ma fenetre
Hasee,
Nov 2000
|
|
summer fashion
under a full cherry tree
children with earrings
mode d'été
des enfants avec des boucles d'oreilles
sous le cerisier
počitek v
senci -
v ritmu mojega diha
skarabej
rest in
the shadow -
in the rhythm of my breath
a scarab
sieste a
l'ombre -
au rythme de ma respiration
un scarabé
TL June 2001
huda vročina
prejmem razglednico
s sneľakom
summer
heat
I get the postcard
with a snowman
chaleur
d'été
je prends la carte postale
avec le bonhomme de neige
TL
Hasee
pred nevihto
deček z metuljnico
lovi veter
before the
storm
a boy with the butterfly net
catching wind
avant la
tempete
un gamin avec un filet á papillon
attrapant le vent
TL Aug 2001
|